| TÜRKÇE OKUNUŞ |
| 19. veyevme yuḥşeru a`dâü-llâhi ile-nnâri fehüm yûza`ûn. |
| DİYANET VAKFI |
| 19. Allah'ın düşmanları, ateşe sürülmek üzere toplandıkları gün, hepsi bir araya getirilirler. |
| DİYANET İŞLERİ |
| 19. Allah'ın düşmanları o gün cehenneme sürülürler. Hepsi bir aradadırlar. |
| ELMALILI HAMDI YAZIR |
| 19. O gün Allah'ın düşmanları cehennem ateşine sürülmek üzere hep bir araya toplanırlar. |
| ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
| 19. Ve o gün, Allah düşmanları, bir araya toplanır da toplu bir halde cehenneme sürülürler. |
| ALİ BULAÇ |
| 19. Allah'ın düşmanlarının biraraya getirilip-toplanacakları gün işte onlar, ateşe bölükler halinde dağıtılırlar." |
| SÜLEYMAN ATEŞ |
| 19. Allah'ın düşmanları ateşe sürüldükleri gün toplanıp bir araya getirilirler. |
| GÜLTEKİN ONAN |
| 19. Tanrı'nın düşmanlarının bir araya getirilip-toplanacakları gün, işte onlar ateşe bölükler halinde dağıtılırlar." |
| SUAT YILDIRIM |
| 19. Gün gelir, Allah'ın düşmanları toplanıp cehenneme sevk olunmak üzere, baştan sona tutuklanırlar. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.