KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
فَلَمَّا felemmā ne zaman ki  
نَسُوا nesū onlar unuttular ن س ي
مَا şeyi  
ذُكِّرُوا ƶukkirū hatırlatılan ذ ك ر
بِهِ bihi kendilerine  
أَنْجَيْنَا enceynā biz de kurtardık ن ج و
الَّذِينَ elleƶīne kimseleri  
يَنْهَوْنَ yenhevne menedenleri ن ه ي
عَنِ ǎni -ten  
السُّوءِ s-sūi kötülük- س و ا
وَأَخَذْنَا ve eḣaƶnā ve yakaladık ا خ ذ
الَّذِينَ elleƶīne kimseleri  
ظَلَمُوا Zalemū zulmedenleri ظ ل م
بِعَذَابٍ biǎƶābin bir azab ile ع ذ ب
بَئِيسٍ beīsin çetin ب ا س
بِمَا bimā yüzünden  
كَانُوا kānū ك و ن
يَفْسُقُونَ yefsuḳūne yoldan çıkmaları ف س ق
TÜRKÇE OKUNUŞ
165. felemmâ nesû mâ ẕükkirû bihî enceyne-lleẕîne yenhevne `ani-ssûi veeḫaẕne-lleẕîne żalemû bi`aẕâbim beîsim bimâ kânû yefsüḳûn.
DİYANET VAKFI
165. Onlar kendilerine yapılan uyarıları unutunca, biz de kötülükten men edenleri kurtardık, zulmedenleri de yapmakta oldukları kötülüklerden ötürü şiddetli bir azap ile yakaladık.
DİYANET İŞLERİ
165. Kendilerine yapılan öğütleri unutunca, Biz fenalıktan menedenleri kurtardık ve zalimleri, Allah'a karşı gelmelerinden ötürü şiddetli azaba uğrattık.
ELMALILI HAMDI YAZIR
165. Onlar yapılan bunca nasihatı unuttukları zaman, o kötülükten sakındıranları kurtardık, o zalimleri de fena hareketlerinden dolayı şiddetli bir azaba uğrattık.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
165. Öğütçülerin öğütlerini unuttukları zaman biz de, onları kötülükten nehyedenleri kurtardık, zulmedenleriyse, emirden çıktıkları için pek şiddetli bir azaba uğrattık.
ALİ BULAÇ
165. Kendilerine hatırlatılanı unuttuklarında ise, Biz de kötülükten sakındıranları kurtardık. Zulmedenleri yaptıkları fısk dolayısıyla pek zorlu bir azap ile yakaladık.
SÜLEYMAN ATEŞ
165. Ne zaman ki onlar, kendilerine hatırlatılanı unuttular, biz de kötülükten menedenleri kurtardık; zulmedenleri de, yoldan çıkmaları yüzünden çetin bir azab ile yakaladık.
GÜLTEKİN ONAN
165. Kendilerine hatırlatılanı unuttuklarında ise, biz de kötülükten sakındıranları kurtardık. Zulmedenleri fasık oldukları için pek zorlu bir azab ile yakaladık.
SUAT YILDIRIM
165. Kendilerine verilen öğütleri ve uyarıları kulak ardı edip onları bir tarafa bırakınca, içlerinden kötülükleri önlemeye çalışanları kurtarıp o zalimleri fâsıklıkları yüzünden şiddetli bir azaba uğrattık. Şöyle ki: Onlar serkeşlik edip yasakları çiğnemekte ısrar edince onlara: “Hor ve hakir maymunlar haline gelin!” diye emrettik.