KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
وَمَا ve mā ve değildir  
كَانَ kāne olur şey ك و ن
لِنَبِيٍّ linebiyyin bir peygamberin ن ب ا
أَنْ en  
يَغُلَّ yeğulle hiyanet etmesi غ ل ل
وَمَنْ ve men ve kim  
يَغْلُلْ yeğlul hıyanet ederse غ ل ل
يَأْتِ ye’ti getirir ا ت ي
بِمَا bimā şeyi  
غَلَّ ğalle hıyanet ettiği غ ل ل
يَوْمَ yevme günü ي و م
الْقِيَامَةِ l-ḳiyāmeti kıyamet ق و م
ثُمَّ ṧumme sonra  
تُوَفَّىٰ tuveffā tastamam verilir و ف ي
كُلُّ kullu her ك ل ل
نَفْسٍ nefsin kişiye ن ف س
مَا ne ki  
كَسَبَتْ kesebet kazandı ك س ب
وَهُمْ ve hum ve onlar  
لَا  
يُظْلَمُونَ yuZlemūne hiçbir haksızlığa uğratılmazlar ظ ل م
TÜRKÇE OKUNUŞ
161. vemâ kâne linebiyyin ey yegull. vemey yaglül ye'ti bimâ galle yevme-lḳiyâmeh. ŝümme tüveffâ küllü nefsim mâ kesebet vehüm lâ yużlemûn.
DİYANET VAKFI
161. Bir peygambere, emanete hıyanet yaraşmaz. Kim emanete (devlet malına) hıyanet ederse, kıyamet günü, hainlik ettiği şeyin günahı boynuna asılı olarak gelir. Sonra herkese -asla haksızlığa uğratılmaksızın-kazandığı tastamam verilir.
DİYANET İŞLERİ
161. Hiçbir peygambere ganimete ve millet malına hiyanet yaraşmaz; haksızlık kim yaparsa, kıyamet günü yaptığı ile gelir, sonra, haksızlık yapılmaksızın herkese kazanmış olduğu ödenir.
ELMALILI HAMDI YAZIR
161. Hiçbir peygambere ganimet malını gizlemesi (devletmillet malını aşırması) yaraşmaz. Kim böyle bir aşırma ve ihanette bulunursa kıyamet günü aşırdığını boynuna yüklenerek getirir. Sonra da herkese kazandığının karşılığı tastamam ödenir, onlar haksızlığa da uğramazlar.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
161. Bir peygamber, emanete hıyanet edemez ve kim hıyanet ederse kıyamet günü, hıyanet ettiği neyse onunla haşrolur, sonra herkese kazandığının karşılığı verilir ve onlara zulmedilmez.
ALİ BULAÇ
161. Hiçbir peygambere, emanete ihanet yaraşmaz. Kim ihanet ederse, kıyamet günü ihanet ettiğiyle gelir. Sonra her nefis ne kazandıysa, (ona) eksiksiz olarak ödenir. Onlar haksızlığa uğratılmazlar.
SÜLEYMAN ATEŞ
161. Bir peygamberin aşırması, hiyanet etmesi, olur şey değildir. Kim (emanete hıyanet eder), aşırırsa kıyamet günü aşırdığını boynuna yüklenip getirir. Sonra herkese kazandığı tastamam verilir, hiçbir haksızlığa uğratılmazlar.
GÜLTEKİN ONAN
161. Hiç bir peygambere, emanete ihanet yaraşmaz. Kim ihanet ederse, kıyamet günü ihanet ettiğiyle gelir. Sonra her nefis ne kazandıysa, (ona) eksiksiz olarak ödenir. Onlar haksızlığa uğratılmazlar.
SUAT YILDIRIM
161. Emanete hıyanet etmek, bir peygamberin yapacağı iş değildir. Her kim hıyanet edip de ganimetten veya kamuya ait hasılattan bir şey aşırır, bunu da gizlerse, kıyamet gününe o vebâlini aldığı şeyler, boynuna asılı olarak gelir. Sonra her kişiye kazandığı şeylerin mükâfat veya cezası eksiksiz ödenir Ve onlar asla haksızlığa uğratılmazlar.