KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
بَلْ bel ama  
تُؤْثِرُونَ tuṧirūne siz yeğliyorsunuz ا ث ر
الْحَيَاةَ l-Hayāte hayatını ح ي ي
الدُّنْيَا d-dunyā dünya د ن و
TÜRKÇE OKUNUŞ
16. bel tü'ŝirûne-lḥayâte-ddünyâ.
DİYANET VAKFI
16. Fakat siz (ey insanlar! ) dünya hayatını tercih ediyorsunuz.
DİYANET İŞLERİ
16. Ama sizler dünya hayatını tercih ediyorsunuz.
ELMALILI HAMDI YAZIR
16. Fakat siz dünya hayatını tercih ediyorsunuz.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
16. Hayır, siz dünya yaşayışını üstün tutarsınız.
ALİ BULAÇ
16. Hayır siz, dünya hayatını seçip üstün tutuyorsunuz.
SÜLEYMAN ATEŞ
16. Ama siz, şu yakın hayatı yeğliyorsunuz.
GÜLTEKİN ONAN
16. Hayır siz, dünya hayatını seçip üstün tutuyorsunuz.
SUAT YILDIRIM
16. Fakat bilakis siz dünya hayatını ve zevklerini tercih ediyorsunuz.