KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
كَمَثَلِ kemeṧeli durumuna benzer م ث ل
الشَّيْطَانِ ş-şeyTāni şeytanın ش ط ن
إِذْ hani  
قَالَ ḳāle demişti ق و ل
لِلْإِنْسَانِ lilinsāni insana ا ن س
اكْفُرْ kfur inkar et ك ف ر
فَلَمَّا felemmā zaman da  
كَفَرَ kefera inkar ettiği ك ف ر
قَالَ ḳāle demişti ق و ل
إِنِّي innī şüphesiz ben  
بَرِيءٌ berīun uzağım ب ر ا
مِنْكَ minke seden  
إِنِّي innī elbette ben  
أَخَافُ eḣāfu korkarım خ و ف
اللَّهَ llahe Allah’tan  
رَبَّ rabbe Rabbi ر ب ب
الْعَالَمِينَ l-ǎālemīne alemlerin ع ل م
TÜRKÇE OKUNUŞ
16. kemeŝeli-şşeyṭâni iẕ ḳâle lil'insâni-kfür. felemmâ kefera ḳâle innî berîüm minke innî eḫâfü-llâhe rabbe-l`âlemîn.
DİYANET VAKFI
16. Münafıkların durumu tıpkı şeytanın durumu gibidir. Çünkü şeytan insana "İnkar et" der. İnsan inkar edince de: Ben senden uzağım, çünkü ben alemlerin Rabbi olan Allah'tan korkarım, der.
DİYANET İŞLERİ
16. İkiyüzlülerin durumu insana: "İnkar et!" deyip, insan da inkar edince: "Doğrusu ben senden uzağım; Alemlerin Rabbi olan Allah'tan korkarım" diyen şeytanın durumu gibidir.
ELMALILI HAMDI YAZIR
16. (Yahudileri kandıran münafıkların durumu da) tıpkı şeytanın durumuna benzer ki insana "İnkâr et." dedi, (insan) inkar edince de: "Ben senden uzağım, ben âlemlerin Rabb'i Allah'tan korkarım!" dedi.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
16. Şeytan gibi, hani insana, kafir ol der de insan kafir oldu muydu, şüphe yok ki der, ben senden tamamıyla uzağım, şüphe yok ki ben, alemlerin Rabbi Allah'tan korkarım.
ALİ BULAÇ
16. Şeytanın durumu gibi; çünkü insana "İnkar et" dedi, inkar edince de: "Gerçek şu ki, ben senden uzağım. Doğrusu ben, alemlerin Rabbi olan Allah'tan korkarım" dedi.
SÜLEYMAN ATEŞ
16. (Onların durumu), kendilerinden az önce, yaptıklarının vebalini tadmış olan, ahirette de kendileri için acı bir azab bulunan kimselerin durumu gibidir.
GÜLTEKİN ONAN
16. Şeytanın durumu gibi; çünkü insana "küfret" dedi; küfredince de: "Gerçek şu ki, ben senden uzağım. Doğrusu ben, alemlerin rabbi olan Tanrı'dan korkarım" dedi.
SUAT YILDIRIM
16. Yahudileri savaşa teşvik eden münafıkların durumu ise tıpkı şeytan'ın durumuna benzer ki o, insana: “Dine inanma, reddet!” diye telkin eder.O kendisine kulak verip kâfir olunca da şöyle der: “Ben senden uzağım. Çünkü ben âlemlerin Rabbinden korkarım!”