TÜRKÇE OKUNUŞ |
158. veleim müttüm ev ḳutiltüm leile-llâhi tuḥşerûn. |
DİYANET VAKFI |
158. Andolsun, ölseniz de öldürülseniz de Allah'ın huzurunda toplanacaksınız. |
DİYANET İŞLERİ |
158. And olsun ki, ölseniz de, öldürülseniz de Allah katında toplanacaksınız. |
ELMALILI HAMDI YAZIR |
158. Andolsun, ölseniz de, öldürülseniz de Allah'ın huzurunda toplanacaksınız. |
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
158. Andolsun ki ölseniz de mutlaka Allah tapısında toplanacaksınız, öldürülseniz de. |
ALİ BULAÇ |
158. Andolsun, ölseniz de, öldürülseniz de şüphesiz Allah'a (varıp) toplanacaksınız. |
SÜLEYMAN ATEŞ |
158. Ölür veya öldürülürseniz, elbette Allah'a götürüleceksiniz! |
GÜLTEKİN ONAN |
158. Andolsun, ölseniz de, öldürülseniz de şüphesiz Tanrı'ya (varıp) toplanacaksınız. |
SUAT YILDIRIM |
158. Sizler ölseniz de, öldürülseniz de, sonunda Allah'ın huzurunda toplanacaksınız. |
Copyright © 2023. Designer by Emin. All Rights Reserved.