KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
وَالَّذِينَ velleƶīne ve onlar ki  
امَنُوا āmenū inandılar ا م ن
بِاللَّهِ billahi Allah’a  
وَرُسُلِهِ ve rusulihi ve elçilerine ر س ل
وَلَمْ velem ve  
يُفَرِّقُوا yuferriḳū ayırım yapmadılar ف ر ق
بَيْنَ beyne arasında ب ي ن
أَحَدٍ eHadin hiçbiri ا ح د
مِنْهُمْ minhum onlardan  
أُولَٰئِكَ ulāike işte Allah  
سَوْفَ sevfe pek yakında  
يُؤْتِيهِمْ yutīhim verecektir ا ت ي
أُجُورَهُمْ ucūrahum onların da mükafatlarını ا ج ر
وَكَانَ ve kāne ve ك و ن
اللَّهُ llahu Allah  
غَفُورًا ğafūran çok bağışlayandır غ ف ر
رَحِيمًا raHīmen çok esirgeyendir ر ح م
TÜRKÇE OKUNUŞ
152. velleẕîne âmenû billâhi verusülihî velem yüferriḳû beyne eḥadim minhüm ülâike sevfe yü'tîhim ücûrahüm. vekâne-llâhü gafûrar raḥîmâ.
DİYANET VAKFI
152. Allah'a ve peygamberlerine iman eden ve onlardan hiçbirini diğerlerinden ayırmayanlara (gelince) işte Allah onlara bir gün mükafatlarını verecektir. Allah çok bağışlayıcı ve esirgeyicidir.
DİYANET İŞLERİ
152. Allah'a ve peygamberlerine inanıp, onlardan hiçbirini ayırmayanlara, işte onlara Allah ecirlerini verecektir. O, bağışlar ve merhamet eder.
ELMALILI HAMDI YAZIR
152. Allah'a ve peygamberlerine iman edenler ve onlar arasında ayırım yapmayanlara (Allah) pek yakında mükafatlarını verecektir. Allah çok bağışlayıcıdır, çok merhametlidir.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
152. Allah'a ve peygamberlerine inananlara ve içlerinden hiçbirini ayırt etmeyenlere gelince: Onlara ecirleri verilecektir ve Allah, suçları örten rahimdir.
ALİ BULAÇ
152. Allah'a ve Resûlü’ne inananlar ve onlardan hiçbiri arasında ayrım yapmayanlar, işte onlara ecirleri verilecektir. Allah, bağışlayandır, esirgeyendir.
SÜLEYMAN ATEŞ
152. Ve onlar ki, Allah'a ve elçilerine inandılar, onlardan hiçbiri arasında ayırım yapmadılar; işte (Allah), pek yakında onların da mükafatlarını verecektir. Allah, çok bağışlayan, çok esirgeyendir.
GÜLTEKİN ONAN
152. Tanrı'ya ve Resulü'ne inananlar ve onlardan hiç biri arasında ayrım yapmayanlar, işte onlara ecirleri verilecektir. Tanrı bağışlayandır, esirgeyendir.
SUAT YILDIRIM
152. Allah'a ve resullerine iman edip o resuller arasında hiçbir ayrım yapmayanların mükâfatlarını ise Allah ileride verecektir. Allah gafurdur, rahîmdir (çok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur). (2,285)