TÜRKÇE OKUNUŞ |
14. vedâniyeten `aleyhim żilâlühâ veẕüllilet ḳuṭûfühâ teẕlîlâ.
|
|
DİYANET VAKFI |
14. (Cennet ağaçlarının) gölgeleri, üzerlerine sarkar; kolayca koparılabilen meyveleri istifadelerine sunulur.
|
|
DİYANET İŞLERİ |
14. Meyve ağaçlarının gölgeleri üzerlerine sarkmış ve onların koparılması kolaylaştırılmıştır.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
14. Üzerlerine cennet gölgeleri sarkmış, meyveleri bol bol önlerine konmuştur.
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
14. Ağaçların gölgeleri, yakındır onlara ve meyveleri, adamakıllı ram olmuştur onlara.
|
|
ALİ BULAÇ |
14. (Meyvelerin) Gölgeleri onlara pek yakın ve devşirilmeleri kolaylaştırıldıkça kolaylaştırılmış.
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
14. Cennetin gölgeleri, üzerlerine yaklaşmış, meyvaları da aşağı eğdirildikçe eğdirilmiştir.
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
14. (Meyvelerin) Gölgeleri onlara pek yakın ve devşirilmeleri kolaylaştırıldıkça kolaylaştırılmış.
|
|
SUAT YILDIRIM |
14. Cennet ağaçlarının gölgeleri üzerlerine sarkar, meyveleri devşirmeleri pek kolay olur.
|
|