TÜRKÇE OKUNUŞ |
13. velem yekül lehüm min şürakâihim şüf`âü vekânû bişürakâihim kâfirîn.
|
|
DİYANET VAKFI |
13. (Allah'a koştukları) ortaklarından kendilerine hiçbir şefaatçı çıkmayacaktır. Zaten onlar, ortaklarını da inkar edeceklerdir.
|
|
DİYANET İŞLERİ |
13. Koştukları ortakları artık şefaatçileri değildir; ortaklarını inkar ederler.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
13. Allah'a ortak koştuklarından, kendilerine şefaat edecekler de bulunmaz. Onlar, o zaman Allah'a koştukları ortakları inkâr ederler.
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
13. Ve onlara, Tanrı'ya ortak sandıkları şeylerden şefaat eden de olmaz ve onlar da Tanrı'ya şerik sandıkları şeylere kafir olurlar.
|
|
ALİ BULAÇ |
13. (Allah'a eş koştukları) Ortaklarından kendilerine şefaatçi olan yoktur; onlar, ortaklarını inkar ediyorlar.
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
13. (Allah'a) ortak(koştukları put)larından da kendilerine hiçbir şefa'atçi çıkmaz. O zaman ortaklarını inkar ederler.
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
13. (Tanrı'ya eş koştukları) Ortaklarından kendilerine şefaatçı olan yoktur; onlar, ortaklarını inkar ediyorlar.
|
|
SUAT YILDIRIM |
13. Ortaklarından kendilerine bir tek şefaatçi dahi bulunmaz, zaten onlar ortaklarını da rededeceklerdir.
|
|