KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
يَا أَيُّهَا yā eyyuhā ey  
الَّذِينَ elleƶīne kimseler  
امَنُوا āmenū inananlar ا م ن
اجْتَنِبُوا ctenibū sakının ج ن ب
كَثِيرًا keṧīran çok ك ث ر
مِنَ mine -dan  
الظَّنِّ Z-Zenni zan- ظ ن ن
إِنَّ inne zira  
بَعْضَ beǎ’De bir kısmı ب ع ض
الظَّنِّ Z-Zenni zannın ظ ن ن
إِثْمٌ iṧmun günahtır ا ث م
وَلَا ve lā ve  
تَجَسَّسُوا tecessesū merak etmeyin ج س س
وَلَا ve lā ve  
يَغْتَبْ yeğteb arkasından çekiştirmesin غ ي ب
بَعْضُكُمْ beǎ’Dukum biriniz ب ع ض
بَعْضًا beǎ’Dan diğerinizi ب ع ض
أَيُحِبُّ eyuHibbu sever mi? ح ب ب
أَحَدُكُمْ eHadukum biriniz ا ح د
أَنْ en  
يَأْكُلَ ye’kule yemeği ا ك ل
لَحْمَ leHme etini ل ح م
أَخِيهِ eḣīhi kardeşinin ا خ و
مَيْتًا meyten ölmüş م و ت
فَكَرِهْتُمُوهُ fekerihtumūhu işte bundan iğrendiniz ك ر ه
وَاتَّقُوا vetteḳū o halde korkun و ق ي
اللَّهَ llahe Allah’tan  
إِنَّ inne şüphesiz  
اللَّهَ llahe Allah  
تَوَّابٌ tevvābun tevbeyi çok kabul edendir ت و ب
رَحِيمٌ raHīmun çok esirgeyendir ر ح م
TÜRKÇE OKUNUŞ
12. yâ eyyühe-lleẕîne âmenü-ctenibû keŝîram mine-żżann. inne ba`ḍa-żżanni iŝmüv velâ tecessesû velâ yagteb ba`ḍuküm ba`ḍâ. eyüḥibbü eḥadüküm ey ye'küle laḥme eḫîhi meyten fekerihtümûh. vetteḳu-llâh. inne-llâhe tevvâbür raḥîm.
DİYANET VAKFI
12. Ey iman edenler! Zannın çoğundan kaçının. Çünkü zannın bir kısmı günahtır. Birbirinizin kusurunu araştırmayın. Biriniz diğerinizi arkasından çekiştirmesin. Biriniz, ölmüş kardeşinin etini yemekten hoşlanır mı? İşte bundan tiksindiniz. O halde Allah'tan korkun. Şüphesiz Allah, tevbeyi çok kabul edendir, çok esirgeyicidir.
DİYANET İŞLERİ
12. Ey inananlar! Zannın çoğundan sakının, zira zannın bir kısmı günahtır. Birbirinizin suçunu araştırmayın; kimse kimseyi çekiştirmesin; hangi biriniz ölü kardeşinin etini yemekten hoşlanır? Ondan tiksinirsiniz; Allah'tan sakının, şüphesiz Allah tevbeleri daima kabul edendir, acıyandır.
ELMALILI HAMDI YAZIR
12. Ey iman edenler! Zannın bir çoğundan kaçının. Çünkü zannın bir kısmı günahtır. Birbirinizin kusurunu araştırmayın. Biriniz diğerini arkasından çekiştirmesin. Biriniz, ölmüş kardeşinin etini yemekten hoşlanır mı? İşte bundan tiksindiniz. O halde Allah'tan korkun. Şüphesiz Allah, tevbeyi çok kabul edendir, çok merhamet edendir.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
12. Ey inananlar, sakının fazla şüphe etmekten, şüphe yok ki bazı zan ve şüpheler suçtur ve ayıplarınızı, gizli işleri arayıp gözetmeyin ve bir kısmınız, bir kısmınızın gıyabında kötülüğünü de söylemesin; biriniz, ölü kardeşinin etini yemeyi sever mi? Tiksindiniz, değil mi? Ve çekinin Allah'tan, şüphe yok ki Allah, tövbeleri kabul eder, rahimdir.
ALİ BULAÇ
12. Ey iman edenler, zandan çok kaçının; çünkü zannın bir kısmı günahtır. Tecessüs etmeyin (birbirinizin gizli yönlerini araştırmayın). Kiminiz kiminizin gıybetini yapmasın (arkasından çekiştirmesin.) Sizden biriniz, ölü kardeşinin etini yemeyi sever mi? İşte, bundan tiksindiniz. Allah'tan korkup-sakının. Şüphesiz Allah, tevbeleri kabul edendir, çok esirgeyendir.
SÜLEYMAN ATEŞ
12. Ey inananlar, zandan çok sakının. Zira zannın bir kısmı günahtır. Birbirinizin gizli şeylerini araştırmayın; biriniz diğerinizi arkasından çekiştirmesin. Biriniz, ölmüş kardeşinin etini yemeği sever mi? İşte bundan iğrendiniz. O halde Allah'tan korkun, şüphesiz Allah, tevbeyi çok kabul eden, çok esirgeyendir.
GÜLTEKİN ONAN
12. Ey inananlar, zandan çok kaçının; çünkü zannın bir kısmı günahtır. Tecessüs etmeyin [birbirinizin gizli yönlerini araştırmayın]. Kiminiz kiminizin gıybetini yapmasın [arkasından çekiştirmesin]. Sizden biriniz, ölü kardeşinin etini yemeyi sever mi? İşte, bundan tiksindiniz. Tanrı'dan korkup-sakının. Şüphesiz Tanrı tevbeleri kabul edendir, çok esirgeyendir.
SUAT YILDIRIM
12. Ey iman edenler! Zandan çok sakının. Çünkü zanların bir kısmı günahtır. Birbirinizin gizli hallerini araştırmayın. Kiminiz kiminizi gıybet etmesin. Hiç sizden biriniz ölmüş kardeşinin cesedini dişlemekten hoşlanır mı? İşte bundan hemen tiksindiniz! Öyleyse Allah'ın azabından korkun da bu çirkin işten kendinizi koruyun. Allah tevvabdır, rahîmdir (tövbeleri kabul eder, merhamet ve ihsanı boldur).