KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
وَلَقَدْ veleḳad ve andolsun  
مَنَنَّا menennā lutuflarda bulunduk م ن ن
عَلَىٰ ǎlā  
مُوسَىٰ mūsā Musa’ya  
وَهَارُونَ ve hārūne ve Harun’a  
TÜRKÇE OKUNUŞ
114. veleḳad menennâ `alâ mûsâ vehârûn.
DİYANET VAKFI
114. Andolsun biz Musa'ya da Harun'a da nimetler verdik.
DİYANET İŞLERİ
114. And olsun ki Musa ve Harun'a da iyilikte bulunmuştuk.
ELMALILI HAMDI YAZIR
114. Andolsun ki biz Musa ile Harun'a da nimetler verdik.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
114. Ve andolsun ki biz, Musa'ya ve Harun'a nimetler verdik.
ALİ BULAÇ
114. Andolsun, Biz Musa’ya ve Harun’a lütufta bulunduk.
SÜLEYMAN ATEŞ
114. Andolsun Musa'ya ve Harun'a da lutuflarda bulunduk.
GÜLTEKİN ONAN
114. Andolsun, biz Musa'ya ve Harun'a lütufta bulunduk.
SUAT YILDIRIM
114. Biz Mûsa ile Harun'a da nübüvvet vererek ihsanda bulunduk. (21,48)