KELİME ANLAMLARI
Arapça Okunuş Türkçe Okunuş Kelime Meali Kökü
مَا  
كَانَ kāne yoktur ك و ن
لِلنَّبِيِّ linnebiyyi peygamber için ن ب ا
وَالَّذِينَ velleƶīne ve kimseler için  
امَنُوا āmenū inananlar ا م ن
أَنْ en  
يَسْتَغْفِرُوا yesteğfirū mağfiret dilemek غ ف ر
لِلْمُشْرِكِينَ lilmuşrikīne ortak koşanlar için ش ر ك
وَلَوْ velev ve şayet  
كَانُوا kānū olsalar ك و ن
أُولِي ūlī akraba bile ا و ل
قُرْبَىٰ ḳurbā ق ر ب
مِنْ min  
بَعْدِ beǎ’di sonra ب ع د
مَا  
تَبَيَّنَ tebeyyene belli olduktan ب ي ن
لَهُمْ lehum onların  
أَنَّهُمْ ennehum muhakkak  
أَصْحَابُ eSHābu halkı oldukları ص ح ب
الْجَحِيمِ l-ceHīmi cehennem ج ح م
TÜRKÇE OKUNUŞ
113. mâ kâne linnebiyyi velleẕîne âmenû ey yestagfirû lilmüşrikîne velev kânû ülî ḳurbâ mim ba`di mâ tebeyyene lehüm ennehüm aṣḥâbü-lceḥîm.
DİYANET VAKFI
113. (Kafir olarak ölüp) cehennem ehli oldukları onlara açıkça belli olduktan sonra, akraba dahi olsalar, (Allah'a) ortak koşanlar için af dilemek ne peygambere yaraşır ne de inananlara.
DİYANET İŞLERİ
113. Cehennemlik oldukları anlaşıldıktan sonra, akraba bile olsalar, puta tapanlar için mağfiret dilemek Peygamber'e ve müminlere yaraşmaz.
ELMALILI HAMDI YAZIR
113. Ne peygambere, ne iman edenlere akraba bile olsalar cehennemlik oldukları iyice belli olduktan sonra müşriklere istiğfar etmek yoktur.
ABDULBAKİ GÖLPINARLI
113. Şüphesiz olarak cehennem ehli oldukları kendilerince bilindikten sonra akraba bile olsalar Peygamberin ve inananların, müşriklerin yarlıganmalarına dua etmeleri yakışmaz.
ALİ BULAÇ
113. Kendilerine onların gerçekten çılgın ateşin arkadaşları oldukları açıklandıktan sonra -yakınları dahi olsa- müşrikler için bağışlanma dilemeleri peygambere ve iman edenlere yaraşmaz.
SÜLEYMAN ATEŞ
113. Akraba bile olsalar, cehennem halkı oldukları belli olduktan sonra (Allah'a) ortak koşanlar için mağfiret dilemek; ne peygamberin, ne de inananların yapacağı bir iş değildir.
GÜLTEKİN ONAN
113. Kendilerine onların gerçekten çılgın ateşin arkadaşları oldukları açıklandıktan sonra -yakınları dahi olsa- müşrikler için bağışlanma dilemeleri peygambere ve inananlara yaraşmaz.
SUAT YILDIRIM
113. Kâfir olarak ölüp cehennemlik oldukları kendilerine belli olduktan sonra,akraba bile olsalar, müşriklerin affedilmelerini istemek, ne Peygamberin, ne de müminlerin yapacağı bir iş değildir. (2,119)