TÜRKÇE OKUNUŞ |
11. kellâ innehâ teẕkirah.
|
|
DİYANET VAKFI |
11. Hayır! Şüphesiz bunlar bir öğüttür,
|
|
DİYANET İŞLERİ |
11. Dikkat et; bu Kuran bir öğüttür.
|
|
ELMALILI HAMDI YAZIR |
11. Hayır hayır, sakın. Çünkü o Kur'ân bir öğüttür.
|
|
ABDULBAKİ GÖLPINARLI |
11. Öyle değil, şüphe yok ki Kur'an, ancak bir öğüttür.
|
|
ALİ BULAÇ |
11. Hayır; çünkü o (Kur'an), bir öğüttür.
|
|
SÜLEYMAN ATEŞ |
11. Hayır (olmaz böyle şey); o (ayetler), bir hatırlatmadır.
|
|
GÜLTEKİN ONAN |
11. Hayır; çünkü o (Kuran), bir öğüttür.
|
|
SUAT YILDIRIM |
11. Hayır! Öyle yapma! Çünkü o ayetler öğüttür, uyarıdır.
|
|