Vav-Cim-Fe     و ج ف
being athrob heart, beating painfully, to urge, to prick e.g. an animal to make it go faster. To be agitated in a most disturbed condition, palpitate, run.
  Kur'an'da bu kökten türetilmiş kelimeler toplamda 2 kez geçiyor.

GÖVDE(LER)
1 kez   أَوْجَفْ
1 kez   وَاجِفَة
Kökten (أَوْجَفْ) türemiş Kelimeler ve Kur'anda geçtiği ayetler

 59:6  أَوْجَفْتُمْ    evceftum    siz sürmediniz  
Fiil   İf’al Kalıbı   2. şahıs, Eril, Çoğul   Geçmiş Zaman   

Haşr  Suresi 6. Ayet
وَمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلَا رِكَابٍ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُ عَلَىٰ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (6)

6. Allah'ın, onlardan (mallarından) Peygamberine verdiği ganimetler için siz at ve deve koşturmuş değilsiniz. Fakat Allah, peygamberlerini dilediği kimselere karşı üstün kılar. Allah her şeye kadirdir.
Kökten (وَاجِفَة) türemiş Kelimeler ve Kur'anda geçtiği ayetler

 79:8  وَاجِفَةٌ    vācifetun    çarpar  
Sıfat   İf’al Kalıbı   Etken   Dişil   Geçmiş Zaman   Merfû` İsim   Belirsiz   

Nâzi’ât  Suresi 8. Ayet
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)

8. İşte o gün yürekler kaygıdan oynar,