to resolve, persist, persevere in. asarra vb. 4 - to be obstinate, persist obstinately. asarruu - they persisted. sirrun - intense cold. sarratin - moaning, vociferating.
Kur'an'da bu kökten türetilmiş kelimeler toplamda 6 kez geçiyor.
135. Yine onlar ki, bir kötülük yaptıklarında, ya da kendilerine zulmettiklerinde Allah'ı hatırlayıp günahlarından dolayı hemen tevbe-istiğfar ederler. Zaten günahları Allah'tan başka kim bağışlayabilir ki! Bir de onlar, işledikleri kötülüklerde, bile bile ısrar etmezler.
45:8يُصِرُّyuSirrudirenir
Fiilİf’al Kalıbı3. şahıs, Eril, TekilŞimdiki/Geniş Zaman
8. O, Allah'ın kendisine okunan ayetlerini işitir de sonra büyüklük taslayarak sanki hiç onları duymamış gibi (küfründe) direnir. İşte onu acı bir azap ile müjdele!
56:46يُصِرُّونَyuSirrūneısrar
Fiilİf’al Kalıbı3. şahıs, Eril, ÇoğulŞimdiki/Geniş Zaman
7. Gerçekten de, (imana gelmeleri ve böylece) günahlarını bağışlaman için onları ne zaman davet ettiysem, parmaklarını kulaklarına tıkadılar, (beni görmemek için) elbiselerine büründüler, ayak dirediler, kibirlendikçe kibirlendiler.
Kökten (صِرّ) türemiş Kelimeler ve Kur'anda geçtiği ayetler
117. Onların, bu dünya hayatında yapmakta oldukları harcamaların durumu, kendilerine zulmetmiş olan bir kavmin ekinlerini vurup da mahveden kavurucu bir rüzgarın durumu gibidir. Onlara Allah zulmetmedi; fakat onlar kendilerine zulmediyorlar.
Kökten (صَرَّة) türemiş Kelimeler ve Kur'anda geçtiği ayetler