Ha-Ra-Kaf     ح ر ق
To burn by pulling in the fire, scorch. To file a thing, to rub one part of a thing with another, to grind the teeth, make a grating sound by grinding the teeth, eat to the uttermost, to be evil in disposition, make a mark or impression upon a thing with fire, burn a person or thing with fire, to burn a thing or person repeatedly or frequently, cause burning pain, to afflict/distress/annoy/molest/hurt a person or people, to blame or upbraid or reproach a person, detract from ones reputation, nip/shrink/shrivel/blast herbage cold air or weather, destroy/perish a person or thing, to burn or become burnt.
  Kur'an'da bu kökten türetilmiş kelimeler toplamda 9 kez geçiyor.

GÖVDE(LER)
3 kez   حَرِّقُ
5 kez   حَرِيق
1 kez   ٱحْتَرَقَتْ
Kökten (حَرِّقُ) türemiş Kelimeler ve Kur'anda geçtiği ayetler

 20:97  لَنُحَرِّقَنَّهُ    lenuHarriḳannehu    biz onu yakacağız  
Fiil   Tef’il Kalıbı   1. şahıs, Çoğul   Şimdiki/Geniş Zaman   

Tâ-Hâ  Suresi 97. Ayet
قَالَ فَاذْهَبْ فَإِنَّ لَكَ فِي الْحَيَاةِ أَنْ تَقُولَ لَا مِسَاسَ ۖ وَإِنَّ لَكَ مَوْعِدًا لَنْ تُخْلَفَهُ ۖ وَانْظُرْ إِلَىٰ إِلَٰهِكَ الَّذِي ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًا ۖ لَنُحَرِّقَنَّهُ ثُمَّ لَنَنْسِفَنَّهُ فِي الْيَمِّ نَسْفًا (97)

97. Musa: Defol! dedi, artık hayatın boyunca sen: "Bana dokunmayın!" diyeceksin. Ayrıca senin için, kurtulamayacağın bir ceza günü var. Tapmakta olduğun tanrına da bak! Yemin ederim, biz onu yakacağız; sonra da onu parça parça edip denize savuracağız!
 21:68  حَرِّقُوهُ    Harriḳūhu    onu İbrahim’i yakın  
Fiil   Tef’il Kalıbı   2. şahıs, Eril, Çoğul   Emir Kipi   

Enbiyâ  Suresi 68. Ayet
قَالُوا حَرِّقُوهُ وَانْصُرُوا آلِهَتَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ فَاعِلِينَ (68)

68. (Bir kısmı:) Eğer iş yapacaksanız, yakın onu da tanrılarınıza yardım edin! dediler.
 29:24  حَرِّقُوهُ    Harriḳūhu    onu yakın  
Fiil   Tef’il Kalıbı   2. şahıs, Eril, Çoğul   Emir Kipi   

Ankebût  Suresi 24. Ayet
فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَنْ قَالُوا اقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ فَأَنْجَاهُ اللَّهُ مِنَ النَّارِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ (24)

24. Kavminin (İbrahim'e) cevabı ise: "Onu öldürün yahut yakın!" demelerinden ibaret oldu. Ama Allah onu ateşten kurtardı. Doğrusu bunda, iman eden bir kavim için ibretler vardır.
Kökten (حَرِيق) türemiş Kelimeler ve Kur'anda geçtiği ayetler

 3:181  الْحَرِيقِ    l-Harīḳi    yangın  
İsim   Tef’il Kalıbı   Eril   Emir Kipi   Mecrûr İsim   

Âl-i İmrân  Suresi 181. Ayet
لَقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَاءُ ۘ سَنَكْتُبُ مَا قَالُوا وَقَتْلَهُمُ الْأَنْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَنَقُولُ ذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ (181)

181. "Gerçekten Allah fakir, biz ise zenginiz" diyenlerin sözünü andolsun ki Allah işitmiştir. Onların (bu) dediklerini, haksız yere peygamberleri öldürmeleri ile birlikte yazacağız ve diyeceğiz ki: Tadın o yakıcı azabı!
 8:50  الْحَرِيقِ    l-Harīḳi    yangın  
İsim   Tef’il Kalıbı   Eril   Emir Kipi   Mecrûr İsim   

Enfâl  Suresi 50. Ayet
وَلَوْ تَرَىٰ إِذْ يَتَوَفَّى الَّذِينَ كَفَرُوا ۙ الْمَلَائِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَارَهُمْ وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ (50)

50. Melekler yüzlerine ve arkalarına vurarak ve "Tadın yakıcı cehennem azabını" (diyerek) o kafirlerin canlarını alırken onları bir görseydin!
 22:9  الْحَرِيقِ    l-Harīḳi    yangın  
İsim   Tef’il Kalıbı   Eril   Emir Kipi   Mecrûr İsim   

Hac  Suresi 9. Ayet
ثَانِيَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ ۖ لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ ۖ وَنُذِيقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَذَابَ الْحَرِيقِ (9)

9. Allah yolundan saptırmak için yanını eğip bükerek (kibir ve azamet içinde) Allah hakkında tartışmaya kalkar. Onun için dünyada bir rezillik vardır; kıyamet gününde ise ona yakıcı azabı tattıracağız.
 22:22  الْحَرِيقِ    l-Harīḳi    yangın  
İsim   Tef’il Kalıbı   Eril   Emir Kipi   Mecrûr İsim   

Hac  Suresi 22. Ayet
كُلَّمَا أَرَادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ (22)

22. Izdıraptan dolayı oradan her çıkmak istediklerinde, oraya geri döndürülürler ve: "Tadın bu yakıcı azabı!" (denilir).
 85:10  الْحَرِيقِ    l-Harīḳi    yangın  
İsim   Tef’il Kalıbı   Eril   Emir Kipi   Mecrûr İsim   

Bürûc  Suresi 10. Ayet
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10)

10. Şüphesiz inanmış erkeklerle inanmış kadınlara işkence edip sonra tevbe de etmeyenlere cehennem azabı ve (orada) yanma cezası vardır.
Kökten (ٱحْتَرَقَتْ) türemiş Kelimeler ve Kur'anda geçtiği ayetler

 2:266  فَاحْتَرَقَتْ    feHteraḳat    yakıp kül etsin  
Fiil   İfti’al Kalıbı   3. şahıs, Dişil, Tekil   Geçmiş Zaman   Mecrûr İsim   

Bakara  Suresi 266. Ayet
أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَنْ تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ لَهُ فِيهَا مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَاءُ فَأَصَابَهَا إِعْصَارٌ فِيهِ نَارٌ فَاحْتَرَقَتْ ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ (266)

266. Sizden biriniz arzu eder mi ki, hurma ve üzüm ağaçlarıyla dolu, arasından sular akan ve kendisi için orada her çeşit meyveden (bir miktar) bulunan bir bahçesi olsun da, bakıma muhtaç çoluk çocuğu varken kendisine ihtiyarlık gelip çatsın, bahçeye de içinde ateş bulunan bir kasırga isabet ederek yakıp kül etsin! (Elbette bunu kimse arzu etmez.) İşte düşünüp anlayasınız diye Allah size ayetleri açıklar.